Documentos
Dívidas Cármicas
Dívida cármica (Tib ལན་ཆགས་, lenchak; Wyl. Lan Chags) – ou débito cármico é uma ‘dívida’ que incorre em relação a outros seres sencientes por receber algo de positivo deles, ou por abusar deles, e que se manifesta mais tarde em nossas vidas através da lei de causa e efeito: o karma (ou carma) . Há uma série de práticas budistas que podem ajudar a acertar essas dívidas, principalmente as práticas de Riwo Sangcho e Chod .
Dzigar Kongtrul Rinpoche escreve:
- Len significa literalmente “tempo” ou “ocorrência”, enquanto chak refere-se a “apego”, “atração” ou a noção de atração cármica em direção a alguém, geralmente de uma maneira doentia. Assim, lenchak pode ser entendido como o resíduo que nos revisita, da dinâmica de um relacionamento de uma vida passada, uma dinâmica agora reforçada por reações habituais recorrentes. [1]
Dodrupchen Jikmé Tenpé Nyima explica que:
- Dívidas kármicas incluem:
- débitos que encurtam nossas vidas porque nós matamos;
- dívidas que nos atormentam com doenças porque atacamos e agredimos outras pessoas;
- dívidas que nos fazem pobres porque roubamos;
- dívidas a senhores e subordinados [2] ;
- e dívidas por acidentalmente matar homens e animais. [3]
Yarlha Shampo
As escrituras dizem que “Yar-lha-sham-po é o deus supremo”, embora não sejao pico mais alto da montanha no Tibete, é apenas do vale de Yarlung, onde a montanha está localizada, é o berço do povo tibetano. Talvez Yarlha Shampo seja chamado de deus principal das montanhas tibetanas, porque foi no vale de Yarlung que muitas tribos e clãs tibetanos uniram-se e foram levados a uma única potência.
De acordo com a popular lenda local, Jarlha Shampo é retratado como um enorme iaque branco, de cuja boca e nariz sopram nevascas continuamente. Ele é dotado de um poder mágico extraordinário: ele pode destruir as rochas, causar inundações e até se transformar em um homem para ter relações sexuais com mulheres e se tornar o pai de um novo povo.
Às vezes essa divindade é retratada como um homem vestido com vestes brancas, e o corpo branco como uma concha, segurando em suas mãos lanças curtas com bandeiras de seda coloridas e uma espada de cristal. Esta imagem é desenhada geralmente acompanhada por sua esposa e filhos.
Dusum Sangye
Barched Lamsal (ou Dusum Sangye)
Esta é a Prece Vajra de Seis Linhas:
༈ རྡོ་རྗེ་ཚིག་རྐང་དྲུག་གི་གསོལ་འདེབས།
The Prayer in Six Vajra Lines
a revelation of Chokgyur Dechen Lingpa
དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔
dü sum sangye guru rinpoche
Embodiment of buddhas of past, present and future, Guru Rinpoche;
དངོས་གྲུབ་ཀུན་བདག་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཞབས༔
ngödrub kün dak dewa chenpö shyab
Master of all siddhis, Guru of Great Bliss;
བར་ཆད་ཀུན་སེལ་བདུད་འདུལ་དྲག་པོ་རྩལ༔
barché kün sel düdul drakpo tsal
Dispeller of all obstacles, Wrathful Subjugator of Māras;
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ༔
solwa deb so jingyi lab tu sol
To you I pray: inspire me with your blessing,
ཕྱི་ནང་གསང་བའི་བར་ཆད་ཞི་བ་དང༌༔
chi nang sangwé barché shyiwa dang
So that outer, inner and secret obstacles are dispelled
བསམ་པ་ལྷུན་གྱིས་འགྲུབ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔
sampa lhün gyi drubpar jingyi lob
And all my aspirations are spontaneously fulfilled.
ཞེས་གཏེར་ཆེན་མཆོག་གྱུར་བདེ་ཆེན་གླིང་པས་སེང་ཆེན་གནམ་བྲག་གི་གཡས་ཟུར་བྲག་རི་རིན་ཆེན་བརྩེགས་པ་ནས་སྤྱན་དྲངས་པའི་དུས་བབས་ཀྱི་གསོལ་འདེབས་འདི་ཉིད་བྱིན་རླབས་ཤིན་ཏུ་ཆེ་བས་ཀུན་གྱིས་ཁ་ཏོན་དུ་གཅེས་པར་ཟུངས་ཤིག །
Discovered by the great terma-revealer Chokgyur Dechen Lingpa, from the right-hand side of the Sengchen Namdrak rock on Mount Rinchen Tsekpa, ‘The Pile of Jewels’. Because the blessing of this prayer, one intended for this present time, is so immense, it should be treasured by all as their daily practice.
Revised translation by Patrick Gaffney, 2015
Referência: http://www.lotsawahouse.org/tibetan-masters/chokgyur-dechen-lingpa/prayer-in-six-vajra-lines